Determining the Antecedent of Noun Phrase Containing the Determiner KONO or SONO in Japanese

نویسندگان

  • Toshimasa Koga
  • Haodong Wu
  • Teiji Furugori
چکیده

This paper offers a method for determining referent (antecedent) of the noun phrase containing determiner "kono (this)" or "sono (that, its)" in Japanese. It uses in the determination of the antecedent a statistical measure of conceptual similarities, taken from a corpus, between each candidate for the antecedent and the modeficand of kono or sono. We describe our method and an algorithm. We then show an experiment that has given us an overall success rate of 85.2%. Our method is applicable to solve other semantic problems than that for finding the antecedent of noun phrase containing the determiner kono or sono.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Event-related brain potentials index cue-based retrieval interference during sentence comprehension

Successful language use requires access to products of past processing within an evolving discourse. A central issue for any neurocognitive theory of language then concerns the role of memory variables during language processing. Under a cue-based retrieval account of language comprehension, linguistic dependency resolution (e.g., retrieving antecedents) is subject to interference from other in...

متن کامل

An Estimate of Referent of Noun Phrases in Japanese Sentences

In machine translation and man-machine dialogue, it is important to clarify referents of noun phrases. We present a method for determining the referents of noun phrases in Japanese sentences by using the referential properties, modifiers, and possessors of noun phrases. Since the Japanese language has no articles, it is difficult to decide whether a noun phrase has an antecedent or not. We had ...

متن کامل

Semantic Priming Effect on Relative Clause Attachment Ambiguity Resolution in L2

This study examined whether processing ambiguous sentences containing relative clauses (RCs) following a complex determiner phrase (DP) by Persian-speaking learners of L2 English with different proficiency and working memory capacities (WMCs) is affected by semantic priming. The semantic relationship studied was one between the subject/verb of the main clause and one of the DPs in the complex D...

متن کامل

of Referent of N o u n Phrases in Japanese Sentences

In machine translation and man-machine dialogue, it is important to clarify' referents of noun phrases. We present a method for determining the referents of noun phrases in Japanese sentences by using the referential properties, modifiers, and possessors 1 of noun phrases. Since the Japanese language has no articles, it is difficult to decide whether a noun phrase has an antecedent or not. We h...

متن کامل

Determiners and Number in English contrasted with Japanese, as exemplified in Machine Translation

The fact that concepts are grammaticalized differently in different languages is a major problem for translation, especially for machine translation. Two major examples of this are syntactic number, and the use of (in)definite articles (a, some, the). In languages such as English, nouns are marked for number and the choice of article (or of no article) must be made for every noun phrase. In con...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 1999